Translation of "swear he" in Italian

Translations:

giuro che

How to use "swear he" in sentences:

Still, I swear he'd left money around someplace.
Eppure, questo i soldi li aveva da qualche parte.
I had rather hear my dog bark at a crow than a man swear he loves me.
Preferisco sentire il mio cane abbiaiare a una cornacchia, che un uomo giurare di amarmi.
And then he looked straight at me, and I swear he smelled me, because he took off into the woods so fast you'd swear he wasn't human.
Poi ha guardato dritto verso di me, e giuro che mi ha fiutato, perché è corso via così veloce che non sembrava umano.
I swear he's got it in for me.
Sono certo che ce l'ha con me.
But if you could do me a favor and let him back in... I swear he'll never get out of line again.
Ma se mi fai il favore di farlo rientrare, ti giuro che non sgarrerà più.
I swear he was more dangerous with that stove than he was with that rifle.
Una cosa è sicura. era molto più pericoloso quando stava ai fornelli che quando aveva il fucile in mano.
I swear he's the kind of man you have to pin messages to.
Ti giuro, è il tipo di uomo su cui devi appuntare i messaggi.
When I grab him up, I swear he's halfway into a nod.
Quando l'ho arrestato era mezzo andato.
I swear he made me want to pick up a phone and call.
Mi era venuta voglia di alzare il telefono e chiamarlo.
Conrad, I swear: he never knew a thing.
Conrad, lo giuro: non ha mai saputo nulla.
I swear, he leers at my tits one more time, he's gonna regret it.
Giuro che se mi sbircia le tette un'altra volta lo faccio pentire.
I swear he just came here to talk.
Giuro che e' venuto solo per parlare.
Sometimes I swear he thinks I killed her.
Giuro che a volte pensa che l'abbia uccisa io.
But I swear he was like a zombie when he came back.
Ma giuro che una volta tornato, era come uno zombie.
Mullins, I swear he'll be fine.
Se la caverà. Mullins, ti giuro che se la caverà.
I swear, he's like a superhero, whose special power is "ruining everything."
Giuro, è come un supereroe il cui superpotere è rovinare tutto.
He's a good guy, but I swear he cheated his way through introductory physics.
E' un brav'uomo, ma giuro che ha imbrogliato nel programma introduttivo di fisica.
I swear he gets fatter by the day.
Giuro che ingrasserà prima di sera.
I swear, he didn't try to get out of the way.
Giuro, che non ha cercato di scappare.
I swear, he so much as steps one more foot outside this vehicle, and I'm tossing him over the wall, okay?
Giuro, appena prova solamente a mettere un piede fuori dalla macchina... Lo sbatto contro un muro.
We grab that bitch and I swear he's gonna come around.
Se prendiamo quella troia, è sicuro che si fa vivo!
You'd swear he's been doing it all his life.
Si direbbe quasi che lo fa da una vita.
I swear he could charm the fish out of water.
Con quel fascino avrebbe convinto un pesce a uscire dall'acqua.
Ems, I swear he didn't say anything.
Ems, te lo giuro. Non ha detto niente.
Since my brother got out, I swear he's trying.
Ti giuro che mio fratello ce la sta mettendo tutta, da quando è uscito.
Both swear he was killed by the ghost they were after.
Entrambi giurano sia stato ucciso dal fantasma che cercavano.
I swear, he's a friend of mine...
Giuro, e' un mio amico. - Va bene.
Mr. Specter, I swear he told me he was a huge Charles Barkley fan.
Signor Specter, le giuro che mi aveva detto di essere un grande fan di Charles Barkley.
I swear, he can give you any beak or plumage within four generations.
Lo giuro, puo' farle avere qualsiasi becco o piumaggio nel giro di quattro generazioni.
I swear, he didn't tell me anything.
Giuro che non mi ha detto niente.
I swear he knows what's happened to her.
Ci giurerei che lui sa cosa le e' successo.
But I swear, he starts writing it, the rest of the docs will follow.
Giuro, se comincia a prescriverlo, tutti gli altri lo seguiranno.
You'd swear he'd sprout wings and fly if Albert told you so.
Giureresti che potrebbe volare, se Albert te lo dicesse.
I know the name's stupid, but I swear he's hot.
So che e' un nome stupido, ma e' un gran figo.
I swear, he didn't have a little girl with him.
Lo giuro, non aveva una bambina con se'.
I swear, he was 7 feet tall.
Era alto piu' di due metri, giuro.
I heard Campbell swear he'd get revenge, no matter how long it took.
Campbell giurò che si sarebbe vendicato, non importa quanto ci avrebbe messo.
2.1627368927002s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?